
Ключевые подсказки, чтобы учиться быстрее и точнее.
Акцент: преимущественно современный американский (Средний Запад/Миссури, общенац. медиа-английский). Скорость речи: средняя к быстрой, много разговорных сокращений и перебивок. Рекомендуемые уровни: B2–C1 (много сленга, юридической и медийной лексики, быстрая диалоговая речь). Материал полезен для отработки живых разговорных форм (gonna/wanna, kinda), медиа‑и полицейской лексики, нюансированной эмоциональной окраски, а также восприятия стремительных диалогов.
2444
16218
1977
6.6
Разделено по уровням, чтобы удобно повторять.
жена
Очень частотное слово в бытовой речи и новостях.
My wife is missing.
муж
Часто употребляется в семейных и новостных контекстах.
What an oblivious and uncaring asshole her husband is?
целовать
В разговорной речи часто с have to/need to.
I have to kiss you now.
помогать
В разговорной речи часто в форме I just wanna help.
Absolutely not. I just wanna help.
дом; домой (как наречие)
Без предлога с глаголом go: go home.
I don't wanna be here. I wanna go home.
Готовые фразы для быстрого запоминания.
Не знаю. Универсальная фраза для неизвестности/уклончивого ответа.
I don't know. She keeps busy.
Да брось/давай. Побуждение, лёгкое недовольство или просьба ускориться.
Come on. Show me that darling Nicky smile.
Подожди (секунду). Просьба подождать/прервать на короткое время.
Hold on a sec.
Знаешь… Заполнитель паузы, настройка слушателя.
You know what I keep thinking?
Извините/мне жаль. Для извинения или сочувствия.
I'm so sorry.
Спасибо. Вежливая благодарность.
Thank you.
Ладно/хорошо/ну всё. Сигнал согласия или перехода к делу.
All right, y'all heard her.
Без проблем. Неформальный ответ на благодарность/просьбу.
No problem.
Шаблоны, которые встречаются особенно часто.
Разговорные сокращения будущего намерения и желания. Очень часты в живой речи.
I'm gonna have to fill the silence...
Вежливое предложение/инициатива говорящего сделать действие.
Let me be clear.
Смягчитель оценки: «типа», «вроде», «как бы».
Made it kind of interesting.
Like как маркер сравнения/ощущения в разговорной речи.
It's like you're the goddamn homecoming king.
Типичное разговорное обращение к нескольким людям.
Go ahead, if you guys wanna say something.
Грубый усилитель эмоций; часто усиливает прилагательное или существительное.
Amazing-fucking-Amy is getting fucking married.
Слова, которые легко перепутать по смыслу.
Ошибка: магазин
Правильно: журнал
«Magazine» — печатный журнал; не связано с «магазин» (shop/store).
I write personality quizzes for magazines.
Ошибка: колледж (среднее профобразование)
Правильно: вуз/университет (в США)
В американском английском «college» обычно = университетское образование.
you're kissing your college girlfriend goodbye!
Ошибка: претендовать
Правильно: делать вид, притворяться
«Pretend» — симулировать, а не «требовать/претендовать».
So I pretended to be better than I was.
Ошибка: актуально
Правильно: на самом деле, фактически
«Actually» вводит поправку/уточнение, а не «актуальность».
Actually, I've never found that to be true.
Естественные сочетания слов из диалогов.
Make часто образует устойчивые сочетания для «обеспечить», «компенсировать», «исправлять вину».
Make sure the cops will find it.
Широкий набор устойчивых сочетаний со значением «совершить действие/понести последствия/позаботиться».
I have to take a shower.
Устойчивое сочетание для «разобраться/справиться с проблемой».
We'll deal with it.
Держать руки; проводить пресс‑конференцию.
We're gonna hold a press conference tomorrow.
Что звучит разговорно, а что лучше избегать.
Оскорбление; грубое и агрессивное слово.
"There's some wood for you, bitch."
Грубое ругательство о человеке («мудак»).
What an oblivious and uncaring asshole her husband is?
Крайне оскорбительное; табуированное слово.
You fucking cunt!
Мат/усилитель эмоций; в речи часто как интенсификатор.
You fucking killed it.
Разговорные сокращения от going to / want to; уместны в неформальной речи.
Do you wanna wait and call a lawyer?
Южно‑американское разговорное множественное «вы».
All right, y'all heard her.
На что обратить внимание в звучании.
В беглой речи to опускается: going to → gonna, want to → wanna. Тренируйте слитность.
I'm gonna have to fill the silence...
Кончик языка между зубами. Русскоязычные часто заменяют на /z/ или /d/.
That's life, baby.
T между гласными звучит как мягкий «р»: pretty → [prɪɾi].
Pretty things.
Слово читается как ['kiːnwɑː], не по буквам «квиноа».
Not correcting Nick when he pronounced "quinoa" as "kween-o-a."
Следите за длинной/краткой: beach [biːtʃ] vs. bitch [bɪtʃ]. В тексте встречаются оба.
So you'd have no alibi. She’s framing me for her murder. (контраст тренируйте на паре beach/bitch)
Ответы на частые вопросы по материалу.
Оптимально для B2–C1: много быстрых диалогов, сленг, юридические и медийные темы. Уровню B1 можно брать отдельные сцены и фразы.
Современный американский акцент (Миссури/общенациональный). Много разговорных сокращений (gonna/wanna), заполняющих слов (you know).
Да, местами быстро и с перекрывающимися репликами. Помогает включение субтитров и разбор устойчивых фраз до просмотра.
Разговорные клише (I don't know, Come on, Hold on), фразовые глаголы (deal with, lay off), юридические слова (restraining order, alibi), а также разговорные редукции.
Нейтральные фразы (I'm sorry, Thank you, Hold on) — да. Ругательства (bitch, asshole, fucking, cunt) — нельзя в приличном общении.