Властелин колец: Братство кольца, 2001 — смотреть на английском

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring

Описание фильма

«Властелин колец: Братство кольца» — это эпическая история о борьбе за Кольцо, обладающее неограниченной властью. В тихой деревне хоббитов, на 111-й день рождения Бильбо Бэггинса, волшебник Гэндальф раскрывает тайну кольца, которое некогда принадлежало темному властителю Саурону. Бильбо передает Кольцо своему племяннику Фродо, который должен отправиться к Роковой Горе, чтобы уничтожить его. Фильм сочетает в себе жанры приключений, фэнтези и экшена, погружая зрителей в волшебный мир Средиземья.

Учебный разбор

Ключевые подсказки, чтобы учиться быстрее и точнее.

Рекомендуемые уровни
B1-B2
C1+

Основной акцент — преимущественно британский (RP/британское кино-произношение), с отдельными региональными оттенками. Темп речи переменный: от медленного повествования до среднего/быстрого в диалогах и сценах действия. Лексика сочетает повседневные фразы и более книжные/высокие формулировки. Рекомендуемые уровни: уверенный B1–B2 (для диалогов и повседневных фраз) и C1+ (для торжественного повествования, редких слов и архаизмов). Отличный материал для отработки разговорных клише, фразовых глаголов, модальных конструкций и восприятия британской артикуляции без сильной редукции.

Строк субтитров

1845

Всего слов

12186

Уникальных слов

1644

Ср. длина фразы

6.6

Топ повторяющихся слов
ring
power
never
cannot
life
long
back
road
than
find

Словарь

Разделено по уровням, чтобы удобно повторять.

leave

verb
Разговорное

уходить; покидать место

Часто используется в повелительных формах и советах.

You must leave. And leave quickly.

keep

verb
Разговорное

хранить; держать; продолжать делать что-то

В разговорной речи часто в императиве: keep it...

Keep it secret. Keep it safe.

safe

adjective
Разговорное

в безопасности; безопасный

Is it secret? ls it safe?

hungry

adjective
Разговорное

голодный

I'm hungry.

sleep

verb
Разговорное

спать

Может употребляться как существительное (get some sleep).

Tonight, you will sleep...

friend

noun
Разговорное

друг

В диалогах часто как обращение.

And what about very old friends?

door

noun
Книжное

дверь

Down from the door where it began

help

verb
Разговорное

помогать

Help him, Strider.

Ключевые фразы

Готовые фразы для быстрого запоминания.

Come on!

Побуждение/призыв поторопиться или продолжать.

Come on, Frodo!

All right.

Согласие/принятие предложения.

All right, then. Keep your secrets.

Hold on!

«Держись!» или «Подожди!» в напряжённой ситуации.

Hold on, Frodo.

Get down!

«Пригнись/ложись!» срочная команда при опасности.

Get down.

Keep it secret. Keep it safe.

Настоятельное требование хранить в тайне и беречь.

Keep it secret. Keep it safe.

What are you doing?

Удивлённый/недовольный вопрос о действии.

What are you doing?!

Good night.

Прощание на ночь.

Good night, lads.

I'm sorry.

Извинение, выражение сожаления.

I'm sorry, Frodo.

Go on!

Побуждение «давай», «вперёд».

Go on, Sam. Ask Rosie for a dance.

Hang on!

«Держись!» (часто при физической нагрузке/опасности).

Hang on!

Грамматические паттерны

Шаблоны, которые встречаются особенно часто.

You must + V

Обязательность/настоятельный совет.

You must leave. And leave quickly.

Have/has been + V-ing (Present Perfect Continuous)

Действие началось ранее и длится до настоящего момента.

He's been following us for three days.

There is/There are + noun

Конструкция существования/наличия.

There are markings.

If + Present, will + V (First Conditional)

Реальное условие в будущем.

If our luck holds, the Gap of Rohan will still be open to us.

Let + object + V

Просьба/пожелание/позволение.

Let it go.

Do not/Don't + V (negative imperative)

Запрет/предостережение.

Don't tempt me, Frodo!

What about + noun/gerund?

Предложение/уточнение темы/варианта.

What about second breakfast?

Be going to + V (planned future)

План/намерение/неизбежность.

They're going to the harbor beyond the White Towers.

Коллокации

Естественные сочетания слов из диалогов.

attention

draw attention
pay attention

Естественные сочетания; draw attention — привлекать внимание.

You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill."

eye

keep an eye on

«Присматривать за кем-то».

You will keep an eye on Frodo, won't you?

hope

give up hope
keep hope

Стойкие сочетания со значением «терять/сохранять надежду».

Nor would he have you give up hope.

burden

carry a burden
bear a burden

О переносном «нести бремя/ответственность».

You carry a heavy burden, Frodo.

course

hold to this course

Держаться намеченного пути/курса.

We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days.

make

make for (a place)

Двигаться в направлении места.

Make for the village of Bree.

Регистр и уместность

Что звучит разговорно, а что лучше избегать.

Fool of a Took!

RUDE

Резкое, уничижительное ругательство (эмоциональная отповедь).

Fool of a Took!

Keep your nose out of trouble

INFORMAL

Разговорный совет «не лезь в неприятности».

Keep your nose out of trouble, and no trouble'll come to you.

What business is it of yours...?

INFORMAL

Резкая, конфронтационная реплика «какое твоё дело».

What business is it of yours what I do with my own things?

Произношение

На что обратить внимание в звучании.

Звук TH [θ]/[ð]

Русскоязычные часто заменяют на [z]/[s]/[d]. Тренируйте межзубное положение языка.

There is no life... / the Ring (There, the — [ðeə], [ðə])

Беззвучная H в hour

В слове hour «h» не произносится.

The hour grows late. (hour — [ˈaʊə])

Связки и редукции в повелительных фразах

В быстрых командах слова слипаются: keep it / give it / get down.

Keep it secret. Keep it safe. (keep it → [ˈkiːpɪt])

Контракции (I'm, you're, don't)

Часто сливаются в речи, важны для естественного ритма.

You're late. / Don't tempt me, Frodo!

W/V контраст

Отличайте [w] от [v]: округляйте губы для [w], не оглушайте.

Welcome, welcome. / Very good year.

FAQ

Ответы на частые вопросы по материалу.

Для какого уровня эти субтитры подойдут лучше всего?

Уверенный B1–B2 для диалогов и общих фраз; C1+ для торжественного повествования, редких слов и архаизмов. Новичкам (A1–A2) пригодятся отдельные повседневные выражения, но общий материал сложен.

Какой здесь акцент и легко ли воспринимать речь на слух?

В основном британский акцент. Темп меняется: спокойный в повествовании и быстрый в экшн-сценах. Чёткая дикция у большинства персонажей помогает, но фоновые шумы и музыка иногда усложняют восприятие.

Что полезнее всего выучить из этих субтитров?

Разговорные клише (Come on!, Hold on!), фразовые глаголы (turn back, make for, look after), модальные конструкции (must, cannot), и устойчивые коллокации (carry a burden, give up hope).

Есть ли много редкой/книжной лексики?

Да, особенно в повествовательных и торжественных репликах (fate, peril, treachery, folly). Их удобно прорабатывать на уровне C1+ с опорой на контекст.

Можно ли использовать эти субтитры для тренировки произношения?

Да. Здесь много коротких команд и реплик для отработки ритма, связок и контракций, а также удобные примеры для звуков [θ]/[ð] и контраста [w]/[v].