
Ключевые подсказки, чтобы учиться быстрее и точнее.
Акцент по субтитрам определить нельзя (нет фонетики), но лексика и грамматика часто выдержаны в более «британской» литературной традиции (shall, hail, valour, steward, etc.). Речь по динамике — от средней до быстрой: много коротких реплик (Come on!, Hurry!, Wake up!), но также длинные торжественные монологи. Сложность высокая: сочетание разговорных фраз, военной лексики и приподнятого стиля. Рекомендуемые уровни — B2 для уверенных учащихся и C1+ для продвинутых. Полезно для практики: императивов, модальных must/shall/will, устойчивых коллокаций (hold your ground, light the beacons), фразовых глаголов (run out), и эмоционально окрашенных реплик.
1856
10161
1232
5.5
Разделено по уровням, чтобы удобно повторять.
разговорный способ сказать «иметь» (у меня есть)
Часто в форме I've got ...; в американском варианте чаще просто have.
I've got one!
рыба (и как еда, и как животное)
I've got a fish, Sméag... Sméagol!
тянуть (к себе), дергать
Часто в командах: Pull it in.
Pull it in. Go on. Go on. Go on. Pull it in.
давать
Часто в повелительных формах: Give me..., Give us...
Give us that, Déagol, my love.
почему; для вопроса о причине
Why?
день рождения
...it's my birthday and I wants it.
просыпаться; разбудить
Как команда: Wake up!
Wake up!
голодный
Oh, no, I'm not hungry.
спешить; торопиться
Как краткая команда: Hurry!
Hurry.
достаточно (количества)
Стоит перед существительным или после прилагательных/наречий.
There should be enough.
Готовые фразы для быстрого запоминания.
Побуждение действовать/идти быстрее: «давай! пошли!»
Come on!
Команда проснуться; переносно — «очнись!»
Wake up!
Согласие, уступка: «ладно», «хорошо».
All right.
Поторопись/те! Срочно.
Hurry.
Извинение.
I'm sorry. I didn't mean it to go so far.
Привлечение внимания, фокус на говорящем.
Look at me.
Неуверенность/отсутствие знания.
I don't know what's going to happen.
Требование отпустить кого‑то.
Let him go, you filth.
Шаблоны, которые встречаются особенно часто.
Разговорная конструкция для владения/наличия.
I've got one!
Повелительное наклонение для команд/просьб.
Hurry.
Строгая необходимость/обязанность.
We must go at once.
Безличная конструкция для существования/наличия.
There is nothing for you here... only death.
План/ожидаемый исход.
We're going to run out.
Формально‑торжественное обещание/уверенность.
We shall have peace.
Официальное распоряжение/предписание.
He is to depart these lands, never to return.
Разрешение/требование позволить действовать.
Let him go, you filth.
Невозможность сдержаться/избежать действия.
I don't know. I can't help it.
Сравнение равенства.
Three days' ride, as the Nazgûl flies.
Естественные сочетания слов из диалогов.
Естественные сочетания с beacon в значении сигнальных костров/огней.
The beacons of Minas Tirith! The beacons are lit!
Фиксированные выражения «не отходить», «удерживать позицию».
No matter what comes through that gate, you will stand your ground.
Военные устойчивые сочетания: укрыться / выйти из укрытия.
Tell the men to break cover. We ride for Minas Tirith.
Команды/действия атаки.
Sound the charge! Take them head-on!
Образные сочетания с hope: «надежда зажглась», «ещё есть надежда».
Hope is kindled.
Что звучит разговорно, а что лучше избегать.
Здесь торжественная формула приветствия/чествования (высокий стиль).
Hail the victorious dead.
Вежливое официальное обращение (формальное).
My lord, there will be a time to grieve for Boromir... but it is not now.
Грубая ругань/уничижение в адрес солдат/врагов.
Form ranks, you maggots. Form ranks!
Оскорбление, крайне резкое и грубое.
What are you doing, you useless scum?!
Резкое обвинение в глупости (бранно‑шутливое, но агрессивное).
Fool of a Took!
Разговорное обращение к молодому мужчине/юноше.
Peregrin Took, my lad, there is a task now to be done.
На что обратить внимание в звучании.
В живой речи сокращения сливаются и редуцируются: I've /aiv/, don't /doʊnt/, won't /woʊnt/. Тренируйте слитное произнесение.
I've got one! / I won't be going alone. / I'm sorry.
Для русских сложны межзубные звуки. Язык между зубами: /θ/ (thin), /ð/ (this).
There is nothing for you here... (There /ðeə/, nothing /ˈnʌθɪŋ/)
Произношение прошедшего времени меняется. К примеру: cursed /kɜːst/ (как /t/), blessed в торжественном стиле часто /ˈblɛsɪd/.
They cursed us. / May they be blessed.
В словах с kn- буква k не произносится.
There's knife-work here needs doing. (knife /naɪf/)
Различайте губно‑зубной /v/ и губно‑губной полугласный /w/.
Victory /ˈvɪktəri/ vs. we /wiː/: To victory! / We shall have peace.
Ответы на частые вопросы по материалу.
Субтитры насыщены высокой лексикой и торжественными конструкциями. Уровню B1 будет трудно без поддержки. Рекомендуем как продвинутый челлендж с фокусом на простых диалогах (Hurry!, Come on!, I'm sorry.).
По текстовым субтитрам акцент определить нельзя. Однако по лексике/формам (shall, valour, honour) заметны черты более британского книжного стиля. Для фонетики нужны аудио/видео.
Повелительные формы (Come on!, Hurry!, Wake up!), фразовые глаголы (run out), коллокации (hold your ground, take cover), и частые извинения/согласия (I'm sorry., All right.).
Много приподнятого стиля (shall, fealty, vengeance), формальных структур (be to + V), образных коллокаций (hope is kindled), а также длинных монологов — полезно для восприятия и словарного запаса.
Да: встречаются обычные разговорные реплики (I don't know., I'm sorry., Come on!). Но значительная часть — военная и торжественная лексика, требующая продвинутого уровня.